- 注册时间
- 2009-9-3
- 最后登录
- 2020-12-17
- 在线时间
- 1702 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 1651
- 帖子
- 1156
- 精华
- 3
- UID
- 1
  
 - 威望
- 32
- 金钱
- 36451
- 贡献
- 227
- 魅力
- 290
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 1651
- 帖子
- 1156
- 主题
- 197
- 精华
- 3
- UID
- 1
|
嘛 雖然我沒參與製作 不過還是知道大概怎麼回事6 J% h L/ n2 p& \- W$ T
6 o7 G7 m8 u8 e第一 這有外掛字幕 在應援團裏面 現在不曉得在不了$ O$ C1 ~+ C8 ~5 d1 P1 w N' c
1 E( a" R& ? |0 t# i( n
而第二 Chelsea Girl 沒人流放過DVDISO的源 只有職人流放的avi源 需要的話可以去share上下載 也可以敗正版 不過沒這個財力= =
# i7 W! \! m, x* j! }; E/ Q
8 t5 @1 i R9 D3 R: u第三 當時是原團長壓制的(還是G叔叔?) 使用的是RMVB 我後來加入后 才使用X264編碼 這說來話長 只好一筆帶過(請別說團長了……
2 r+ F z) z" |6 w' s$ ]
+ X1 N# [" Z7 j* c$ `( c你可以選擇 avi源+外掛字幕
4 i; H# r, G4 D. D- I* A/ z. }5 G- G4 D- G' g2 c5 v4 B5 z6 k
为了保护字幕组义务劳动的成果,決定暫不外流字幕文件,請理解, ~, `0 M, n* a4 o, |. p- _. t
5 [1 h- S1 g- ?% [# p嘛 有時解釋真是比較累人的 字幕組不是神 都是一個個人 我們也人手不足 特別是缺少翻譯
0 V2 |! c. P% L. d2 q! K1 f0 ^就像大家常常說DMC的特典部份沒有 我們也沒辦法 還沒翻譯
( d8 S7 p" H3 X( K& `不能保證都去不計得失完成字幕製作 有很多現實生活的局限 也請多多包含了
) I% k" N. {/ O) J) l3 {7 e0 e0 k如果有心製作的可以加入我們 當時我也是自學的 讓我繼續吐血吧 最近也忙不過來 囧 |
|