- 注册时间
- 2009-12-18
- 最后登录
- 2012-7-7
- 在线时间
- 127 小时
- 阅读权限
- 20
- 积分
- 98
- 帖子
- 73
- 精华
- 0
- UID
- 62
- 威望
- 21
- 金钱
- 332
- 贡献
- 14
- 魅力
- 54
- 阅读权限
- 20
- 积分
- 98
- 帖子
- 73
- 主题
- 10
- 精华
- 0
- UID
- 62
|
本帖最后由 Ari 于 2010-4-2 00:55 编辑
夏がくる 春になる
这句话能够重新加工一下吗?
翻译的地方有些不通顺
天然腹黑貓 发表于 2010-4-1 16:30
夏天來臨。春天到訪。
在這不斷重複的季節裏
用晴空心情的 (真愛)true love
望上高高的天空
再閉上眼睛的話
眼淚就會化為彩虹
可能會好一些
我本人對中文修飾實在不太好w
頭腦冷靜後再看中譯,的確很多地方都詞不達意w
歡迎各界的意見 w |
|