ゆかり王国BBS

标题: 某有爱同人,有爱人士来翻译一下 [打印本页]

作者: klwsc    时间: 2010-3-7 11:10:02     标题: 某有爱同人,有爱人士来翻译一下


















作者: 由玉    时间: 2010-3-7 16:13:45

(煩躁不安)

今天一直煩躁不安的樣子 是收到了什麼東西嗎?
怎麼會知道的?
(桌杯碰撞聲)
沒發現的才奇怪呦!

事實上...

(電鈴聲)
啊!好像來了!

相、相當大呢?
耶嘿嘿~

(效果音)

這還真是個懷念的東西啊...
(微笑微笑)冬天的慣例就是這個呢!

(好溫暖~)
好可愛(輕笑)


(好冷好冷好冷)

暖爐暖和得很舒服呢
恩,地球的文明比不上米德進步但是不可思議的有很多了不起的發明

?我的臉上有什麼嗎?

(蹉蹉)

(效果音)

(笑)

(效果音)

好癢呦(笑)
我也好癢呦,奈葉

(笑)

(站起聲)
怎麼了?

(坐下聲)

(握)

(好冷啊!!)
我回來了!
(用力開門聲)

(腳步聲)
~~~恩!
~~~



歡迎、歡迎回來

哦哦哦哦!暖爐啊怎麼會有這個?
內心:好險
呀~...之前在通販啪嘰...(註:按滑鼠聲,指不小心就按下去了) 洗手漱口完後薇薇歐也一起來暖和下吧 睡個午覺也不錯!


(腳步聲)

沒有被看到...吧?
大概...
內心:對心臟不好啊...

菲特醬

奈...

(效果音)

(噠噠)
薇薇歐~有什麼想喝的嗎~?
閃耀牛乳~~
...

(嘎啊)

(啪答)
...對...贏不了吶...


註:
不太會翻效果音
所以大部份都沒打
有什麼翻得不好的地方指點一下吧
不會改圖所以就...
請自行對照吧
作者: arfester    时间: 2010-3-7 16:24:10

字幕組快來抓人(?)
有翻譯人員唄
作者: lxjk    时间: 2010-3-7 16:56:21

lz在SOSG的id是什么呢~~~
这个是月光酱后来没有翻的那个吧。。


唔。。翻完以后出去接个电话结果由玉酱已经放出来了呐。。。
嘛。。对照下好了。。我翻得不太准的。。还加了一些自己的意会和口癖(拖。。


F:今天一直心不在焉的样子呐。。有什么东西寄来吗?
N:为什么会知道??
F:那个。。没注意到的话反而比较奇怪吧。。

Bing Bong~~
N:啊~看来是送到了~

N:其实是。。。。。



F:好。。好大啊。。
N:嘿嘿~
锵锵~~
N:说道冬天的定品果然是暖炉呐~!
F:这个还真是令人怀念的东西啊。。
N:好暖好暖~~
F:【好可爱~】

V:冷。。冷。。。



N:暖炉暖暖的好舒服呐~
F:嗯。。地球文明也没有比米斯特(忘了标准译法了。。面壁。。)的文明发达。。但是却有挺多很厉害的发明。。这是不可思议呐~

F:。。。我脸上沾了什么吗?

摸索摸索~

N:好痒啊~~
F:我也好痒啊。。奈叶~

F:怎么了?



(~安静~)



Bang~
V:我回来啦~!! 【冷死了。。】
V:【啊咧~?】
N:欢。。欢迎回来。。!



V:喔喔喔喔~暖炉呐~这是怎么来的?
N:啊。。前端时间网上买的。。
N:洗手漱口(?)完了以后Vivio也一起来暖和暖和。。睡个午觉也行吧。。
V:嗯~!
啪嗒啪嗒。。

F:没有被看到吧。。大概。。【对心脏真不好。。】
N:菲特酱~


Chu~~~

F:奈。。
N:Vivio。。有什么想喝的吗~?
V:焦糖牛奶(?)!
F:。。。。。。
N:嘿~



啪嗒。。。
F:真是的。。实现不了呐。。。
作者: arfester    时间: 2010-3-7 16:59:12

按兩篇翻譯的意思看
不知最後一句可不可以看成"敗給妳了"?
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-7 17:04:00

回复 4# lxjk


LZ的ID SOSG的和这里的都一样的 好像是潜水专业户(拖走
总算有人翻了
作者: klwsc    时间: 2010-3-7 17:38:23

ID是一样的
话说我潜的这么深都被你们发现了...
作者: arfester    时间: 2010-3-7 17:42:34

沒人發現偶,沒人發現偶...
作者: lxjk    时间: 2010-3-7 17:53:22

其实最后一句我也不是很明白。。
另。。看了上面才知道pochi的意思。。
作者: 天然腹黑貓    时间: 2010-3-7 18:05:32

来抓人啦~~~

作者: 由玉    时间: 2010-3-8 21:46:19

不好意思搶坑了啊
剛好手邊有事趕著翻完就貼了
翻的也不太好
lxjk醬翻得真好
那些狀聲詞我也該學學
語句也比較通順
平時這類都是直接看日文比較多
都不太知道中文怎麼翻
最後一句太富有想像力了
大家猜猜完整句是什麼好了
pochi是指按滑鼠的那個嗎?
基本上對日本常用電腦的人還蠻常見的用法
還蠻傳神的啊(不過這點看起來作者認為奈葉還蠻宅的?)
作者: 西瓜    时间: 2010-3-8 22:05:30

好甜喔這同人~(打滾)
某瓜自己的日文程度不是很好,有些句子還是不太懂
所以覺得有翻譯真好XDDD(喂)
(我是伸手牌喔~(被打))
作者: 二次元的风    时间: 2010-3-15 00:34:28

本帖最后由 二次元的风 于 2010-3-15 00:36 编辑

第一次改图(其实就是觉得好玩) 居然就是魔炮本~ 有什么问题还望各位指出
翻译方面参考了由玉大和lxjk大的文本 字体方面用了简体 港台众抱歉了(土下座)









作者: klwsc    时间: 2010-3-15 10:43:46

噢~很有爱~改图辛苦了
话说这图也是咱从Sosg转来的
好东西大家分享才好
作者: 二次元的风    时间: 2010-3-15 11:30:40

呵呵 习惯了 就顺手打上了
不过估计也不会有人专门拿去转吧XD
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-15 12:59:26

抱下小晴  回家后慢慢看
作者: 二次元的风    时间: 2010-3-15 17:27:21

抱下小晴  回家后慢慢看
卡内奇 发表于 2010-3-15 12:59

又一个拥抱魔出现
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-15 18:34:02

看到汉化咱总会鸡冻一下的嘛
咱很少抱人的哟~~~
作者: 二次元的风    时间: 2010-3-15 20:18:59

看到汉化咱总会鸡冻一下的嘛
咱很少抱人的哟~~~
卡内奇 发表于 2010-3-15 18:34

这样啊~
那就抱一下好了~卡卡是不是萝莉啊~
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-15 20:29:51

这样啊~
那就抱一下好了~卡卡是不是萝莉啊~
二次元的风 发表于 2010-3-15 20:18



就冲着卡卡两个字咱也要拼命地变成萝莉(拖走
作者: 二次元的风    时间: 2010-3-15 20:37:20

就冲着卡卡两个字咱也要拼命地变成萝莉(拖走
卡内奇 发表于 2010-3-15 20:29

等着看卡卡变身~
作者: lxjk    时间: 2010-3-15 20:54:48

唔。。华丽的改图呐~!

喔喔~又有一个叫卡卡的了~~
握手~~
作者: arfester    时间: 2010-3-15 20:55:23

最後一句還是用了偶的說法嘛
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-15 21:01:04

美少女战士变身(喂喂喂这不是萝莉吧
代表月亮消灭你们(直接被夜礼服假面拍死
作者: 二次元的风    时间: 2010-3-15 21:11:06

最後一句還是用了偶的說法嘛
arfester 发表于 2010-3-15 20:55

嗯 但是恶魔叔没有实体
所以没办法添加到Staff里 抱歉呢(被巴...
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-15 21:28:07

恶魔酱悲剧了


好吧咱实在是不会变萝莉(变身棒没电了。。。
嘛 那就随便使唤咱吧= =干什么都行
作者: arfester    时间: 2010-3-15 21:34:24

先將內內關回小黑屋再算= -=
作者: 西瓜    时间: 2010-3-15 22:51:36

先將內內關回小黑屋再算= -=
arfester 发表于 2010-3-15 21:34

這樣內內會哭喔(把內內牽走)
作者: arfester    时间: 2010-3-16 00:59:47

內內因為弄哭了小衣
所以要關小黑屋
這是不能赦免的
作者: 西瓜    时间: 2010-3-16 01:18:32

那,卡卡再見囉~(揮手帕) (被打)
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-16 08:18:12

天天都有关小黑屋的啦  只不过用手姬嘛
作者: lxjk    时间: 2010-3-16 14:03:23

唔。。小黑屋已经不好玩了。。
还有什么好玩的地方可以关人的?
作者: arfester    时间: 2010-3-16 15:01:05

嗯嗯~關住了還能用手機,不好玩的= -=




欢迎光临 ゆかり王国BBS (http://bbs.tamurayukari.net/bbs/) Powered by Discuz! X2