- 注册时间
- 2009-12-18
- 最后登录
- 2012-7-7
- 在线时间
- 127 小时
- 阅读权限
- 20
- 积分
- 98
- 帖子
- 73
- 精华
- 0
- UID
- 62
- 威望
- 21
- 金钱
- 332
- 贡献
- 14
- 魅力
- 54
- 阅读权限
- 20
- 积分
- 98
- 帖子
- 73
- 主题
- 10
- 精华
- 0
- UID
- 62
|
本帖最后由 Ari 于 2010-1-28 12:48 编辑
先要說說...我的中文修飾不太好
請不要太在意^^
又...因為一時沖動..而翻譯的tiny rainbow
可能會有些錯誤 ^^
______________________________________________
Tiny Rainbow
わらってて そばにいて
笑顔の魔法かけたら
はじまる物語は
true love
頬寄せて 想いを渡しあえたら
涙は 虹を架ける forever
甘い香りの果樹園で ミツバチと踊る夢見た
羽音のノイズの向こうに 古びたドア
出逢えた日のことを 覚えてますか
ひとつだけ 神様に祈ったの
わらってて そばにいて
あなたがここにいるから
はじまる物語は
true love
頬寄せて 想いを渡しあえたら
涙は 虹に変わる forever
失うのが怖いだけで 暴れだした弱いハートは
抱きしめたら静かになる 子犬みたい
巡る巡る 時に刻んでくのは
ありふれた愛だけど あったかいの
うれしくて うれしくて
笑顔の魔法かけたら
こころは強くなれる
true love
すり抜ける指も そっとつかまえて
素直になれない時は anytime
やさしさ それは強さね しあわせなら ちいさな手の中
夏がくる 春になる
繰り返す日々の中で
曇りのないきもちの
true love
高い空 見上げて瞳閉じれば
涙は 虹に変わる
true love
頬寄せて 想いを渡しあえたら
涙は 虹を架ける forever
__________________________________________________________
Tiny Rainbow(中繁)
請笑吧
在我身邊吧
加了名為笑容的魔法
就會令到故事的開始變成
真愛(truelove)
把臉頰靠近
如果可把思念互相傳遞
眼淚就會架起彩虹
直到永遠(forever)
在甜蜜香味的果樹園裏
做了一個與蜜蜂起舞的夢
在翅膀聲雜音的對面
有一道破舊的門
還記得那天在我們相遇時所發生的事情嗎
那時
向神明作了唯一的祈求
請笑吧
在我身邊吧
就是因為你在這裏
就會令到故事的開始變成
真愛(truelove)
把臉頰靠近
如果可把思念互相傳遞
眼淚就會化為彩虹
直到永遠(forever)
一顆只因害怕失去
弱小而忐忑不安的心
被擁抱後就會變得平靜
就像隻小狗
周周轉轉
被時間刻上的雖然是
很平常的愛
但是很溫暖啊
真是很高興
真的很高興
加了名為笑容的魔法
心就會堅強起來
true love
就算是快要溜走的手(指)也
很快就捉回了
不能夠變得坦率的時候也是 anytime(經常)
溫柔
也是一種堅強吧
幸福的話
已在這小小的手中
夏天到來
變成春天
在這不斷重複的日子裏
在晴空的心情中的 (真愛)true love
望上高高的天空
再閉上眼睛的話
眼淚就會化為彩虹
(真愛)true love
把臉頰靠近
如果可把思念互相傳遞
眼淚就會架起彩虹
直到永遠(forever)
_______________________________________________________________
|
-
1
查看全部评分
-
|