- 注册时间
- 2009-12-23
- 最后登录
- 2015-6-1
- 在线时间
- 1373 小时
- 阅读权限
- 100
- 积分
- 1913
- 帖子
- 1580
- 精华
- 2
- UID
- 77
- 威望
- 115
- 金钱
- 5641
- 贡献
- 137
- 魅力
- 386
- 阅读权限
- 100
- 积分
- 1913
- 帖子
- 1580
- 主题
- 128
- 精华
- 2
- UID
- 77
|
田村ゆかりdiary☆2011.04.18
武道館。
武道馆
2011.04.18
☆4月18日更新☆
ちょっとでも早く更新したかったんだけど、
遅くなってしまってごめんなさい。
本来想早点更新的
拖到现在真是抱歉了
4月15日・16日の武道館公演、無事に終了しました!
逢いに来てくれたみんな、本当にありがとう。
今回はこられなかったけど、応援してたよ!
って方もありがとうございます。
4月15日・16日的武道馆公演顺利的落下了帷幕!
感谢大家千里迢迢汇聚到此
“虽然这次没能来成,但是也有在应援哟!”
的大家,也要感谢你们。
私なんかに、みんなを元気にしてあげる!!
なんて、おこがましい事は思えません。
因为我让大家都变得精神了!!
并没抱有这种狂妄的想法
だけど、ちょっとでも楽しい気持ちになれたら、、
ほんの少しでも元気な気持ちになってくれたら、、
そう思って、公演にのぞみました。
但是,要是能让大家更快乐一点的话、、
哪怕一点也好变得精神起来的话、、
是怀着这样的心情进行了演出
ちっぽけな私だけど、
そんな私を好きでいてくれる人が集まってくれてるんだから。
そう思って。
我明明是如此微不足道
却能有这么多喜欢我的人因为我而聚集在这里
不禁这样想到
ステージから見えたピンクの光の波。
みんなの笑顔。
めいっぱいのコール。
在舞台上所见的那片粉色的光之波涛
大家灿烂的笑容
响彻云霄的call
1曲目を必死に終えて、2曲目でステージの1階に降りてきて
(1曲目は階段上にいました)
ぶわっっと、みんなの熱気を感じた瞬間に、
思わず、泣きそうになってしまった。
「笑って!」なんて、歌いながら...。
拼尽全力唱完第一首歌,第二首的时候从台阶上走下来
(第一首是在台阶上面唱的)
哗的一下,感受到大家的热浪的瞬间
都快要忍不住哭出来了
“笑起来!”这样一边命令自己,一边继续唱下去...
もちろん。
それは、とてもとても嬉しくて。
みんなの想いが暖かくて。
当然
对于这件事非常非常的高兴
大家的感情是这样的温暖
元気になってほしい。
そう思っていたけど。
虽然一直想的是
希望(大家)变得精神起来
みんなも、
ゆかりを元気にしたいって思ってくれていたのかも..。
不过,说不定大家也一样
想着ゆかり要打起精神来..
なんとなく。
じんわりと、そう感じました。
怎么说
渐渐的就感觉到了
物理的に距離は離れていても、
触れられない距離だったけど。
虽然存在着物理上的距离
即使无法触碰到彼此
それぞれの気持ちは近くにいて。
とてもとても暖かい空間でした。
但是各自的心情却是贴近的
将这个空间渲染的非常温暖
幸せな気持ちをありがとう。
感谢这令人幸福的心情
2日目の千秋楽公演は、
最初から最後まで楽しくて楽しくて!
第二天的最终公演
从头到尾都非常的快乐!
後半になるにつれて、
「もう、このまま倒れちゃってもいいかも」
なんて思っていました。
在进入到后半场的时候
甚至想过
“可以了,就这样倒下去的话也没关系了”
だって、そのくらい楽しかったんだもん。
因为,所感受到的就是这种程度的快乐嘛
ステージの上には、大好きなメンバーがいて。
大好きなスタッフさんが支えてくれて。
大好きなみんなに、「大好き!」っていっぱい言ってもらえて。
舞台上有最喜欢的成员们在
有最喜欢的staff们的支援
听着最喜欢的大家不停的高喊着“最喜欢你!”
気持ちってのは、一方通行じゃ不完全なのかもって思います。
もちろん、色んな形があって、正解なんてないんだけど、
お互いに、優しい気持ちであたたかい気持ちを伝え合う方がいい。
(ゆかり)认为所谓的心情这东西,只有单方面的一厢情愿是不完整的
当然,因为有各种各样的形式存在,所以不会有标准答案
但是,只要相互之间能将这份柔和而温暖的心意传递给对方就好了
この瞬間には、そんな風に思いました。
在这一瞬间诞生了这样的想法
私は、勇気がなくて、
あまり本当の気持ちを伝えられないけど..。
虽然我没有足够的勇气
将真正的心情传达出去..
気持ちが高揚してる今なら、言ってもいいのかな。。?
但是在心意高涨的现在,说出来也没关系吧。。?
応援してくれてありがとう。
元気をくれてありがとう。
感谢你能为我应援
感谢你所给与的鼓励
好きでいてくれてありがとう。
感谢你,喜欢上这样的我
公演が終わって2日もたったのに、
未だに、気持ちがふわふわしてて、
うまく言葉がまとまらないです。
尽管公演已经结束了2天了
可这份心情依然如同漫步云端
没有办法很好的用语言表达出来
時間もなくて、お写真もあまり撮れていないんだけど、
振り返れることがあったら、また日記に書きますね。
虽然因为时间原因没有拍下多少照片
不过若能有回顾的机会的话,会再在日记上写出来的
楽しい時間をありがとうございました(*^_^*)
谢谢大家陪我一起度过这段快乐的时间(*^_^*)
|
|