ゆかり王国BBS

标题: [翻译] ラブサイン 和 満月のセンシビリティー [打印本页]

作者: lxjk    时间: 2010-3-25 16:32:08     标题: [翻译] ラブサイン 和 満月のセンシビリティー

嘛。。先翻最新的。。You & Me 另外两首没有的话等下翻。。
这两首歌风格还真是两个极端。。第二首歌翻得很无力。。
不理解的地方还有细节期待大家补完呐。。


ラブサイン    爱的信号

歩くの速すぎて 寂しそうな左手
        你走得太快啦,不理会我寂寞的左手
      (这句不知道怎么说好,情景:nana和姬并排走,nana走超快还不牵手。。
知らんぷりしてるつもり?
        打算装作不知道吗?
初めてのデートで ミニスカートチョイスが
        第一次的约会,穿迷你裙的选择,
大胆すぎたのかしら
        还是太大胆了吧?

シャイなあなたが 大好きだよ  
        最喜欢害羞的你了
テレパシー無理かな ラブサイン気づいて
        心灵感应还是不行吗,快意识到爱的信号吧
Baby Baby Baby Baby my my my mine
言わせてあげちゃう   
        让你说出来了喔
Kiss me Kiss me Kiss me Kiss me Only one Love
欲しいの ねえ Darling?   
        Kiss,想要吗~Darling?
ウィンクひとつで そのままABC  
        一个眨眼,就这样ABC(这句理解不能。。

恋煩いなんて 一瞬ってことかな?  
        恋爱的烦恼,是一瞬间的事情吧
愛ってもっとデリシャスでしょ?  
        越爱越甜美才对吧?
かまってくれないと 他の人のところ
        可要是爱不小心呵护的话,
行っちゃうかもしれないぞ   
        可能会跑到别人的地方去喔

逢えない時も 大好きだよ   
        见不到的时候也最喜欢你了
つないだハートは誰にも切れないの  
        连在一起的心谁也分不开
Baby Baby Baby Baby 曖昧 my mind
今日はね ここまで   
        今天呢,就到这里
Kiss me Kiss me Kiss me Kiss me Lonely tonight
慌ててくれる?   
        你会为我心神不宁吗?
瞳をつぶって 数えた1.2.3  
        闭上眼睛数1~2~3~

秘密の扉 大事なもの   
        通往秘密的门,最重要的东西
あなたにあげるね ラブサイン感じて
        交给你了喔,感应到爱的信号吧
Baby Baby Baby Baby my my my mine
言わせてあげちゃう   
        让你说出来了喔
Kiss me Kiss me Kiss me Kiss me Only one Love
欲しいの ねえ Darling?   
        Kiss,想要吗~Darling?
ウィンクひとつで そのままABC  
        一个眨眼,就这样ABC(继续理解不能。。



満月のセンシビリティー    满月的情感(敏感)

シルエットにちょっと深く触れた  
        稍稍触碰深处的剪影,
まなざしをそっと指で払うどんな感じ?
        指尖抚过目光是怎样的感觉?
近づき過ぎるほどに遠くて   
        太过靠近却又远去
離れてるのに近い   
        明明离开却犹在身边
ココロは変な生き物   
        人心是奇怪的东西
さみしさは妙にぎりぎり甘い  
        寂寞会莫名地微微泛甜

ミスマッチなRougeなんか拭けば  
        擦上不相称的口红
ためいきでもっと温度が上がる  
        叹息着让温度继续升高
どんな感じ?   
        这是怎样的感觉?
枯れない色を探しながら   
        寻找不会凋零的颜色
優しさはわざと鋭い棘もつける  
        温柔故意带上尖利的荆刺

どうされても どうなるのも  
        不管被怎样对待,不管变成什么
恋だと 言うのなら そうね  
        如果说“这就是恋爱”的话,是啊
ときめきは わがままよ   
        心跳只是自己的任性
だって いけない薔薇になる  
        因为会变成带刺的玫瑰

デリケートにじっと掛ける魔法  
        一直施加在敏感上的魔法
三度目できっとKissも変わるそんな感じ?
        三回以后Kiss也会变味的感觉?
あふれる月の光だけが   
        只有流泻而下的月光,
ふたつの影を溶かす   
        把两人的影子溶化。
迂闊に交わす約束   
        不切实际的约定交错着
愛しさはたぶんどこか罠をかける  
        爱多半在哪里藏着陷阱

どうされても どうなるのも  
        不管被怎样对待,不管变成什么
恋だと 言うのなら そうね  
        如果说“这就是恋爱”的话,是啊
ときめきは わがままよ   
        心跳只是自己的任性
だって いけない薔薇になる
        因为会变成带刺的玫瑰

見えない夜の底に堕ちて   
        坠落在看不见的夜之深处
覚めない夢も見たい   
        想要在永远不会醒的梦中
私の言うこと聴いて   
        请听我说
ありえないくらい熱い声が欲しい  
        渴望着不可能出现的热情的声音

どうされても どうなるのも  
        不管被怎样对待,不管变成什么
しかたがないのなら そうね  
        如果说“没有办法”的话,是啊
ぬくもりも 嘘つきね   
        温暖也捎带着谎言
だって いけない薔薇になる  
        因为会变成带刺的玫瑰

どうされても どうなるのも  
        不管被怎样对待,不管变成什么
恋だと 言うのなら そうね  
        如果说“这就是恋爱”的话,是啊
ときめきは わがままよ   
        心跳只是自己的任性
だって いけない薔薇になる  
        因为会变成带刺的玫瑰
どうされても どうなるのも‥‥  
        不管被怎样对待,不管变成什么……
作者: 天然腹黑貓    时间: 2010-3-25 16:34:53

中日混合。。。。
衣酱抱~~~
作者: lxjk    时间: 2010-3-25 16:50:14

回复 2# 天然腹黑貓

うぅぅ
分开来比较好吗。。那下次还是分开来吧。。
作者: 天然腹黑貓    时间: 2010-3-25 17:13:32

第一个歌的完成
晚上上课的时候弄第二首的
作者: 卡内奇    时间: 2010-3-25 19:06:17

抱抱衣酱~~
很喜欢 満月のセンシビリティー 的歌词风格
用有些洒脱的曲风 很释然的感觉呢~

ウィンクひとつで そのままABC  
        一个眨眼,就这样ABC(继续理解不能。。


这个咱也理解不能= =
是不是有一连串示爱行动的意思呢(喂别乱猜
作者: 天然腹黑貓    时间: 2010-3-25 19:23:58

第二首歌完成。。。
最后那个重复5遍的是一遍一遍的放字幕还是一直连续下去的好?
作者: lxjk    时间: 2010-3-25 19:43:26

回复 5# 卡内奇

嗯。。我的理解是就这样进行下去。。(好像差不多。。

回复 6# 天然腹黑貓

辛苦辛苦。。
觉得持续就可以了吧。。按照原来歌词的感觉。。


另。。忘了标注了。。第二首歌里面的 いけない薔薇   也不知道该怎么翻的。。
作者: 天然腹黑貓    时间: 2010-3-25 19:52:29

所以就是做完了。。。。
继续等别的歌词来。。
作者: AKATSUKI同    时间: 2010-3-31 21:12:27

呐呐~衣酱~借你翻译的[ラブサイン]用一用哦~
无论看几次都觉得是yukari写给奈奈的……
作者: lxjk    时间: 2010-4-1 12:58:12

嗯。。我翻的时候也是这么想的。。
作者: yukari是大美女    时间: 2010-7-4 20:57:29

看晕了,╮(╯▽╰)╭~~ 什么乱七八糟的俺是无语啦~~还是去听尤佳莉的歌~

[发帖际遇]: yukari是大美女替SL子当苦力有功,拿到奖金金钱15.





欢迎光临 ゆかり王国BBS (http://bbs.tamurayukari.net/bbs/) Powered by Discuz! X2